Quinina in Terapeutica
voor
De dokter
Luis Enrique Destouches
van Parijs
(sic voor Louis Ferdinand)
Amsterdam
Officina para el fomento de la empleo de la kinine
1929
120 pagina's
24,50cm
3 foto's
"Chininum" kartonnen omslag
lichte sproeten op hun hoede
Klein vlekje op de rand, hoek beneden
Eerste editie van de Spaanse vertaling gepubliceerd in het Frans in 1925.
Céline's eerste gepubliceerde werk
Dit werk, gepubliceerd onder zijn echte naam, Louis Destouches, en voor eigen rekening, volgt nauwgezet The Life and Work of Philippe Ignace Semmelweis, het proefschrift dat de schrijver in mei 1924 verdedigde. Gedrukt in 5.800 exemplaren en het jaar daarop opnieuw gepubliceerd, leek hij reageren op een bevel van de Volkenbond, voor wie hij toen werkte. Deze tekst kan dus worden gezien als een aanvullende stelling, waarbij kinine een veel voorkomend thema is in zijn correspondentie. De schrijver gebruikt een nogal technische woordenschat, in een neutrale stijl, die een synthese vormt van de kennis van die tijd over het onderwerp.
De schrijver kon zich ook laten inspireren door het onderwerp van het proefschrift van zijn oudoom, Théodore Destouches, getiteld Essay over de farmaceutische preparaten van cinchona.
Het werk werd in de jaren na publicatie vertaald in het Italiaans, Spaans en Portugees.
Meer informatie:
http://www.catawiki.nl